微软 Win11/10 Teams 会议全面启用语言翻译选项

本篇文章给各位网友带来的资讯是:微软 Win11/10 Teams 会议全面启用语言翻译选项,但需要专业口译员 详情请欣赏下文

IT大王 9 月 18 日消息,微软希望 Windows 11 和 Windows10 等平台上的协同办公软件 Teams 成为世界各地所有专业人士的理想交流应用程序,这意味着可以连接不同语言的用户。微软近期开始为 Teams 提供语言翻译选项。

微软 Win11/10 Teams 会议全面启用语言翻译选项

“在微软,我们为各种各样的全球客户提供服务,包括以多种语言举行会议的政府机构、跨国和多语言公司、与世界各地的供应商合作的企业等等,”Microsoft Teams 会议首席 PM 经理 Shalendra Chhabra 说。“此功能旨在支持需要在虚拟世界中跨语言进行交流的客户和用户。”

根据 Chhabra 说法,一旦组织者安排了会议,该选项将涉及邀请“专业口译员”参加会议,组织者必须设置源语言和目标语言。语言翻译功能还将允许组织者从下拉选项中选择专业翻译。但是请注意,微软不会提供这些翻译器。相反,公司将不得不雇用自己的口译员,他们将被添加到口译员下拉菜单中,并通过桌面版或 Web 版 Teams 加入会议。

微软 Win11/10 Teams 会议全面启用语言翻译选项

另一方面,如果会议涉及多种源语言的翻译,组织者可以通过选择“添加更多口译员”选项来添加更多翻译员。根据微软的说法,组织可以使用多达 16 种不同的语言对(例如,将法语翻译成西班牙语算作一个语言对)。除此之外,组织者可以执行的解决方案是将参与者提升为口译员的角色,让这些人对他们的领域术语和语言有更多的了解,以更好地解释会议。

微软 Win11/10 Teams 会议全面启用语言翻译选项

IT大王获悉,用户还可以在会议期间选择他们想要收听的语言频道,口译员的翻译将以比主讲人更大的音量传递。目前,微软 Teams 支持频道会议、定期会议、网络研讨会以及最多 1000 人参加的会议。遗憾的是,仍然不支持分组讨论室。此外,录制会话将不包括口译员。

© 版权声明
好牛新坐标
版权声明:
1、IT大王遵守相关法律法规,由于本站资源全部来源于网络程序/投稿,故资源量太大无法一一准确核实资源侵权的真实性;
2、出于传递信息之目的,故IT大王可能会误刊发损害或影响您的合法权益,请您积极与我们联系处理(所有内容不代表本站观点与立场);
3、因时间、精力有限,我们无法一一核实每一条消息的真实性,但我们会在发布之前尽最大努力来核实这些信息;
4、无论出于何种目的要求本站删除内容,您均需要提供根据国家版权局发布的示范格式
《要求删除或断开链接侵权网络内容的通知》:https://itdw.cn/ziliao/sfgs.pdf,
国家知识产权局《要求删除或断开链接侵权网络内容的通知》填写说明: http://www.ncac.gov.cn/chinacopyright/contents/12227/342400.shtml
未按照国家知识产权局格式通知一律不予处理;请按照此通知格式填写发至本站的邮箱 wl6@163.com

相关文章